Cancel Preloader

El quechua es incluido en el proyecto cultural vivo Las Voces del Quijote

 El quechua es incluido en el proyecto cultural vivo Las Voces del Quijote

En el marco de las actividades de promoción cultural del Perú en el exterior y gracias al trabajo conjunto de la Cancillería y el Consulado General del Perú en Sídney, el quechua ha sido añadido al proyecto cultural vivo Las Voces del Quijote.

Las Voces del Quijote es un proyecto liderado por el Instituto Cervantes de Sídney que agrupa lecturas del primer párrafo de la obra clásica de Miguel de Cervantes, El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha, en distintos idiomas.

La inclusión de nuestra lengua originaria fue posible gracias a la valiosa colaboración de la familia Túpac Yupanqui, heredera y difusora de la labor intelectual del profesor Demetrio Túpac Yupanqui, uno de los más importantes referentes de la enseñanza del runasimi en el Perú y autor de la única traducción completa del Quijote al quechua.

La lectura en quechua puede ser escuchada en el siguiente enlace: Las Voces del Quijote

Bilateral Noticias

Somos un equipo multidisciplinario de profesionales con amplia experiencia en comunicación política, gubernamental y corporativa.

Publicación Relacionada

Edición 34 dedicada a los 60 años de amistad Corea y Perú, cooperación, comercio, becas, cultura y más.