Palabras en español que nos une al mundo árabe
Hace unos años dos estudiantes de la Escuela de Comunicación de la Universidad de California del Sur realizaron un proyecto donde demuestran como el español y el árabe tienen muchas coincidencias.
Barbara Estrada y Taylor Villanueva de padres libaneses y mexicanos nos explican en un rápido video las similitudes en la pronunciación y uso de algunas palabras, siendo el resultado sorprendente, algunas de las palabras fueron, Blusa (bloosa), música (musika), pantalones (bantalon), hasta (hata) o camisa (kamisa) son algunos de los términos utilizados en este ‘experimento’.
Si estas interesado en aprender otro idioma recuerda que el árabe es una de las lenguas con mayor número de hablantes en el mundo, alrededor de 280 millones de personas lo tienen como primera lengua y 250 millones como segunda lengua, la dificultad principal del idioma radica en su grafía.
La influencia árabe en la lengua española ha sido significativa, especialmente en el nivel léxico, debido a la prolongada presencia arabófona en la península ibérica desde el año 711 hasta por lo menos 1613; entre 1609 y 1613 tuvo lugar la expulsión de los moriscos, muchos de los cuales hablaban árabe.
Mientras que el 73 % del vocabulario español se le atribuye al latín, el 27 % restante se reparte entre otras lenguas. Rafael Lapesa afirma que más de 4000 palabras del léxico español, incluyendo topónimos, provienen del árabe.